Supongo que porque el poder de concentración de los americanos es muy bajo, en cualquier clase o conferencia, por seria que sea o por importante que se el ponente, siempre hará alguna bromita para mantener a la audiencia entretenida. En el mundo comercial, esto se traduce en la preocupación por poner nombres originales a los establecimientos, a poder ser con juegos de palabras graciosietes.

En varias películas y series americanas hay una escena típica en la que los protagonistas y sus amiguetes se ponen a hacer planes de futuro, y entonces uno dice que su sueño sería abrir un restaurante, o una tienda de discos, un grupo de rock o lo que sea. Y todos se ponen a pensar nombres, porque está claro que un sueño no es digno de llamarse así sin un buen nombre.

Así pues, en San Francisco no paro de ver nombres de tiendas y restaurantes a cual más graciosín. Los juegos de palabras favoritos son, como no, los que incluyen palabras francesas, pero todo vale. Vamos a ver algunos ejemplos que me han llamado la atención, los cuales aparecen en las fotos de abajo:

  • Citizen Cake: fácil juego de palabras entre el título del gran clásico de la historia del cine, Citizen Kane (Ciudadano Kane) y la palabra inglesa para pastel, Cake = Ciudadano Pastel. Se trata pues, de una famosa pastelería con un restaurante adjunto especializado en dulces y postres.
  • A gallery with tongue in chic: juego de palabras algo más complicado entre la intraducible expresión with tongue in cheek que significa algo así como tomar el pelo, o decir algo de manera irónica, con chic. Se trata pues, de una tienda de todo tipo de objetos de regalo de diseño hechos a mano.
  • Les Beans Coffee: la pasión por lo francés aparece en este juego de palabras entre la palabra bean, que aquí significa grano de café, con el artículo francés, que al leerlo junto suena como ‘lesbians’ (lesbianas). Se trata pues, de un café en el barrio más gay de la ciudad llevado por, como no, una pareja de lesbianas.
  • Avant-Card: juego de palabras entre la palabra avant-guard que significa vanguardia, y card que significa tarjeta postal. Es pues una tienda que sólo vende postales para todas las ocasiones.
  • Fleurt: una vez más tenemos una palabra francesa, fleur, que significa fleur, que con una t al final suena como flirt. Un nombre muy adecuado para esta floristería pija.

Related posts: